El uso del GS-911
Aquí hay algunas fotos de la ubicación de conector diagnóstico.
Si su modelo de moto no está aquí, ¿por qué no nos envía una foto?
El conector es circular, tiene 10 contactos y normalmente está cubierto con un tapón.
|
![]() |
| R1200GS Adventure: está debajo del asiento, en la parte trasera |
|
| R1200GS: está debajo del asiento |
|
| R1200RT: está debajo del asiento |
|
| HP2 Enduro: debajo del asiento, hacia adelante, al lado del depósito. |
|
| K1200GT: está debajo del asiento, en la parte trasera |
|
| K1200S: está debajo del asiento, en la parte trasera |
|
| K1200LT: está debajo del asiento, en la parte trasera. Tiene una tapa gris en vez de negra. |
|
| R1150 GS / Adventure: debajo del asiento, hacia adelante. |
|
| R1150RT: en el compartimento entre el asiento y la luz trasera. |
|
| F650 GS / Dakar / C: detrás del panel derecho del depósito. Es accesible desde arriba o desde delante. |
|
| G650X Challenge/Country/Moto: detrás del panel derecho del depósito. Es accesible desde abajo. |
|
| C1-200: detrás del asiento |
|
-
La moto debe estar apagada y el cable USB desenchufado.
Gire el anillo del conector hacia la izquierda, al máximo.
Asegúrese de que el GS-911 tiene la etiqueta hacia arriba. - Introduzca el conector diagnóstico con la pestaña roja hacia abajo
- Gire el anillo hacia la derecha para enganchar el conector.
- Conecte el cable USB.
- Verde
el GS-911 tiene alimentación y está listo - Azul
Está comunicado por Bluetooth - Naranja/Amarillo
El firmware está actualizado - Rojo Parpadeando
Si lo enchufa a la moto y parpadea en rojo, encienda el contacto para ver si cambia a verde. Algunos controladores ponen la “K line” a baja tensión cuando la moto está apagada.
Si cambia a verde, está bien.
Si sigue parpadenado en rojo con la moto encendida, hay un corto circuito o un problema con un controlador. Vaya a “Herramientas” - “Setup” - “Verificar Interfaz” y le dirá cual de las conexiones está mal y si hay un corto circuito al positivo o negativo. - Rojo/Verde parpadeando
Esto es normal para la comunicación entre el GS-911 y la moto por USB - Rojo/Azul parpadeando
Esto es normal para la comunicación entre el GS-911 y la moto por Bluetooth
En la pantalla principal, seleccione una Serie de moto (R,F,K,G o C) y a continuación el modelo. En este ejemplo elegimos la serie “F”.
Actualmente existe una versión del programa en castellano.

Ahora eliga un modelo, en este ejemplo la F800GS.
Nota:
Las opciones y funciones disponibles varían entre los tipos y modelos de “Control Unit” (modelo de control/ECU) que utilice el modelo de moto en cuestión. Una vez haya seleccionado el modelo de moto, puede elegir entre los controladores de que dispone la moto.

Funciones Especiales
Es posible que haya un apartado “Special Functions” en la lista, sumado a los controladores.
En general son funciones de Servicio y Mantenimiento que no pertenecen a ningún controlador en concreto o que es más conveniente reunir en este apartado en vez de en el interior del menú de un controlador.
Estas “Funciones Especiales” puede incluir
- “Service Reminder”- aviso de la revisión (permite cambiar la fecha, la fecha de la próxima revisión y el kilometraje de la próxima revisión)
- “Distance to valve check” – Distancia que queda hasta el próxima ajuste de las válvulas. En los modelos de CAN-bus K y serie F no se utiliza porque BMW decidió incorporarlo a las revisiones normales.
- “Brake Wear Check” – Desgaste del freno (solamente para la K1200GT con CAN-bus); permite revisar y resetear el indicador del desgaste de la pastillas de freno.
Aviso de la Revisión
El aviso se cancelará automáticamente (cuando apague y encienda la ignición) en los casos en los que:
- “Distance to next service” – la distancia hasta la próxima revisión supere los 1000km y
- “Date of next service” – la fecha de la próxima revisión diste más de un mes.

Los botones:
“Motorcycle date” - fecha actual
Es muy importante que la fecha sea correcta. Cuando pulse el botón "Set date of next service" actualiza la fecha de la moto desde el reloj del ordenador, por lo que deberá asegurarse de que la fecha del pc sea la correcta.
“Next service due on” – fecha de la próxima revisión
El botón "Set date of next service" puede poner cualquier fecha a un mínimo de un mes vista.
"Next service due at odometer" - el kilometraje al que hay que hacer una revisión
El botón "Set next service due at odometer" cambia este distancia ala deseada.
Actualmente existe una versión del programa en castellano.
La mayoría de los controladores tienen la misma estructura:
- “Read ECU Information” – leer información del ECU (centralita)
- “Read / Clear Fault codes” – leer/borrar los avisos de fallos
- “Real-time values” – leer los parámetros/medidas en tiempo real
- Funciones de Servicio y Mantenimiento específicas del controlador en cuestión
Consideramos las primeras tres funciones como Generales o de Emergencia y su uso es ilimitado independientemente de la versión que tenga (Entusiasta o Profesional).
Únicamente las funciones de Servicio y Mantenimiento están limitadas a diez modelos de motos en concreto.
“Read ECU Information”
Muestra las especificaciones del la centralita.

“Read Fault Codes”
Lee los códigos de fallos – DTC (“Diagnostic Trouble Codes”) y muestra el número y lo que significa (actualmente en inglés pero se traducirá al castellano a lo largo de este año).

“Clear Fault Codes”
Borrar/resetear los avisos de fallos.
Si el aviso persiste, significa que el ECU todavía detecta el fallo o “cree” que el fallo existe. No hay códigos que el GS-911 no pueda borrar, pero antes hay que arreglar el fallo.
“Real-time values”
Parámetros en tiempo real.
Las pantallas muestran los datos actuales del controlador de motor de una F800GS en marcha.
Los datos disponibles dependen mucho del tipo de controlador.


En primera línea de la pantalla hay dos botones
“Start/Stop Logging”
Empezar/Parar de leer los datos.
Este botón crea un archivo CSV de todos los parámetros, para que puede manipularlos, hacer gráficos, o lo que desee.
Nota
El separador de los valores del archivo es un punto y coma “;” no una coma",". Puede abrirlo con OpenOffice, Excel etc.
“Plot O2”
Dibuja O2.
Marca el voltaje del sistema Lambda en tiempo real. Esto es muy útil para evaluar el funcionamiento del sistema.
Nota
Es imprescindible esperar hasta que el motor alcance los80ºC antes de evaluar el sistema.
Si quiere verlo mientras tanto, probablemente entenderá el porque.
Un sistema Lambda que está funcionando correctamente mostrará una línea que gira al menos de 200mV por encima de 650mV como el ejemplo inferior.

Algunas puntos a tomar en cuenta:
- Lo mas alto el voltaje, la más rica (más gasolina) es la mezcla
- Al contrario, el más bajo el voltaje, lo más aire hay en la mezcla
- Una línea plana en cualquier momento indica una fallo en el sistema
- Saltos entre 200 mV hasta 650/700 mV está correcto.
R1200 con CAN-bus
El motor Boxer tiene un Lambda sensor en cada cilindro, puede usar el gráfico para compararlos, dibujando los dos a la vez.
La pantalla muestra un R1200GS HP2.

Desde 2009, empezamos añadir las funciones de servicio y mantenimiento, aquí puede ver el plan de desarrollo del fabricante.
Para ver las funciones disponible actualmente, ver la tabla de funciones.
Funciones actuales incluyen:
- “Idle Actuator Calibration”
Calibración de los actuadores de ralentí. Para todos los modelos R1200 con CAN-bus, es uno de los requisitos para corregir el ralentí inestable de estos modelos. - “Full Service functionality for ABS-N”
Todos los funciones de servicio para frenos ABS-N (F650 monocilindrico y C1). Incluye las pruebas de sangrado de los circuitos delanteros y traseros.
Añadiremos otros sistemas de ABS en concordancia con el plan de desarrollo.

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)